На фона на реакциите в Гърция с честите препратки за македонския език в Северна Македония, премиерът на съседната страна Зоран Заев заяви вчера, че името на езика е прието в Договора от Преспа, който беше ратифициран от двата парламента, пише електронното издание на гръцкия вестник „Катемарини”.

В интервю за македонската информационна агенция (МИА) Заев каза, че македонският език също се говори от диаспората и че Гърция трябва да коментира дали това е така на нейната територия.

Договорът, казва той, пояснява, че македонският език принадлежи към славянската езикова група и няма нищо общо с гръцкото наследство.

Противниците на сделката в Гърция твърдят, че клаузата за езика в подписаното споразумение между Атина и Скопие може да насърчи малцинствени претенции в бъдеще.

Миналата събота изтъкнатият гръцки лингвист и бившият министър на образованието Георгиос Бабионитис определи признаването от Гърция на македонски език като "сериозна грешка".