Виена. Австрия преживява трудни времена - правителствената криза, която възникна около аферата „Ибиса“ и последвалото падане на канцлера Себастиан Курц, е без аналог в историята на страната. Но политиката в Европа не спира, тъкмо обратното – следващите дни и седмици са от съществено значение за бъдещето на Общността. Изглежда обаче Виена губи възможността да оказва влияние във взимането на ключовите решения в Брюксел в близко бъдеще, коментират в редакцията на водещия национален ежедневник Der Standard.
След падането на правителството на Курц възниква въпросът как Австрия ще бъде представена на следващите срещи на върха на ЕС. В Европейския съвет може да участват само от държавни и правителствени ръководители. Канцлерът не може да бъде представляван от негов заместник или външен министър. В случай на препятствие обаче той може да поиска от министър-председателя на друга държава да представлява съвместно интересите на Австрия в Съвета. Втората възможност: президентът да отиде в Брюксел. Той обаче не може да взима решения, тъй като е необходима санкцията на управляващия във Виена кабинет.
Подчертава се, че на днешната среща – първата след изборите за новия състав на Европейския парламент, Австрия ще бъде представена от Хартвиг Льогер, който бе натоварен със задачата да състави правителство, което да ръководи страната до изборите през септември.
От редакцията задават реторичен въпрос: има ли шанс представител на Австрия да поеме ключов пост в ЕС? „Теоретично – да. На практика – не“, с оглед новата ситуация във Виена, пояснява изданието.
Според вестника най-тревожна е загубата на влияние на Австрия в процесите в Общността. Ето защо президентът на страната Александер Ван дер Белен определи като приоритетна задача съставянето на правителство, което да върне доверието в управлението и най-вече да увери Брюксел в приемственост в политиката. При липсата на политическа подкрепа в парламента, наследниците на Курц ще имат трудности при вземането на всеобхватни решения или промени, като например бюджета, предупреждават от редакцията.

Превод и редакция: Тереза Герова