Прищина. В авторска статия за водещото американско издание The Washington Times министър-председателят на Косово Рамуш Харадинай предупреждава, че Прищина няма да търпи сръбските нарушения на суверенитета на най-младата държава на Балканите. Агенция „Фокус“ представя превод на материала без редакторска намеса.
От моята страна, Косово, се изисква да направи невъзможен избор, който би омаловажил жертвата, направена от американски войници, който подкопава стабилността на региона и заплашва съюзниците на Америка. В лицето на продължаващата атака на Сърбия, която има за цел да подкопае нашия суверенитет, сигурност и просперитет, има някои, които биха искали Косово да се ангажира с т.нар. „мирно" етническо прочистване на Балканите. Това е късоглед опит да се пречупим пред насилника с надеждата, че тормозът ще спре. Няма да направим това - ще се противопоставим на онези, които се стремят да се възползват от нас, като същевременно говорят за дълготраен и всеобхватен мир.
След геноцидна кампания на терор, с подкрепата на САЩ и НАТО Косово спечели независимостта си от Сърбия чрез жестоки жертви. След войната през 1999 г. и нашата декларация за независимост от 2008 г. изградихме модерна държава, която се ангажира с демокрацията и интеграцията с НАТО, Европейския съюз и САЩ. Към днешна дата повече от половината страни-членки на ООН признават независимостта ни.
Сърбия и нейният съюзник Русия обаче отказаха да признаят нашия суверенитет и се бориха да блокират присъединяването ни към ООН. В нарушение на Брюкселското споразумение за нормализиране на отношенията, Сърбия работи за блокиране на пътя ни към европейското членство, както и присъединяването ни към множество международни организации. Миналата седмица усилията ни за влизане в Интерпол бяха подкопани, подкопавайки по този начин организираната престъпност и нанасяйки щати на вътрешното правоприлагане.
Сега сръбският президент Александър Вучич, подкрепян от Русия, ни направи неприлично предложение: Сърбия ще признае Косово, ако му дадем част от нашата територия. Сърбия иска да създаде етнически „чиста" държава, която да освободи хората от своето гражданство и да ги изгони от домовете си.
Това е твърде висока цена за плащане. Ние няма да нарушим нашата Конституция, да се откажем от нашия суверенитет и да унищожим териториалната си цялост, само за да може Сърбия да признае нещо, което вече е факт. Също така няма да създаваме опасен прецедент, който да дестабилизира по-широкия регион на Балканите и тези страни, които се борят за собствената си териториална цялост като Израел, Украйна и Индия.
Голяма част от международните експерти се противопоставят на тази идея. Тя също така беше категорично отхвърлена от косовския народ - 77% гласуваха против нея, според скорошно проучване. Като министър-председател на страната никога няма да подкрепя подобна търговия.
По-съществено, ние също така нямаме доверие, че Сърбия ще изпълни своите ангажименти, предвид историята на недобросъвестните й действия. Сърбия не е спазила нито едно значително споразумение, което е сключила с Косово, включително плана „Ахтисаари", Брюкселското споразумение за нормализиране на отношенията от 2013 г. и споразуменията за енергийни доставки от 2013 г. и 2015 г. ЕС и САЩ са гарант за тези споразумения – Сърбия демонстира как игнорира международния натиск.
В нарушение на тези споразумения Сърбия наскоро блокира присъединяването на Косово към Интерпол. Освен това Сърбия активно лобира за продължаващото отлагане на предоставянето на безвизови права за пътуване на косоварите, въпреки че Косово постигна споразумение с ЕС и реализира повече от 95 реформи.
Шокиращо, Сърбия използва парите, генерирани от нелоялната търговия с Косово, за да финансира тези лобистки кампании срещу нашето съществуване и икономическо развитие. Прекалено дълго Сърбия е злоупотребявала с пазара на Косово и е нарушавала условията на Централноевропейското споразумение за свободна търговия (ЦЕФТА). Сърбия редовно дъмпира скъпи продукти в Косово и нарушава правилата, свързани с обществените поръчки, етикетирането, здравните стандарти и прилагането на митническите разпоредби.
Достатъчно - в името на справедливата търговия, националната сигурност и нашите жизненоважни национални интереси, моето правителство наложи 100-процентни мита върху всички сръбски стоки. Тези мерки ще останат в сила, докато Сърбия не прекрати усилията си да подкопае нашия суверенитет и не започне да изпълнява ангажиментите си.
Въпреки напрежението, знам, че единственият отговор е мирът и аз все още твърдо подкрепям постигането на дългосрочно, всеобхватно мирно споразумение със Сърбия, което засяга всички политически, икономически, търговски и културни въпроси, както и тези, свързани със сигурността. За да бъде успешно, такова споразумение трябва да има подкрепата на мнозинството както на Сърбия, така и на Косово, за да бъде трайно и да може да оцелее в дългосрочен план. Това споразумение трябва да доведе до признаването на Косово от Сърбия, влизането в ООН и пътя към членството ни в ЕС и НАТО.
Докато окончателното споразумение постига тези цели и не нарушава нашата конституция, суверенитет и териториална цялост, аз ще го подкрепям и ще настоявам всичко останали да направят това. Като мислят креативно и работят заедно, Косово и Сърбия могат да преодолеят сегашните си спорове и обидни предложения за създаване на траен мир, който да бъде от полза за гражданите и на двете страни.

Превод и редакция: Тереза Герова