Той добави, че майчините езици са се запазили, независимо от промените, породени от взаимното проникване на думи, изрази или граматически форми. „В Бургас се е наблюдавало широко двуезичие, но и в този случай определящ за идентичността на човека е един от езиците – майчиният“, допълни още историкът. По думите му черта на всички пристанищни градове е да бъдат населени с много разнородни етнически групи, които носят съответните специфични езикови характеристики, какъвто е случаят с Бургас. „Само преди век и половина 5 народности са живели в тогавашните очертания на града, съвпадащи с днешния център. След Освобождението, разбира се, градът се превръща в предимно български – с повече от 90%, тъй като някои от другите етноси се асимилирали. Други обаче са запазили своята идентичност – като арменците, например“, отбеляза Анигностов.
Мария ПОПЧЕВА