9-годишният пловдивчанин Георги забеляза правописна грешка на нова табела на Централна поща под тепетата! Майката на Гошко, който е ученик от 3 клас в училище Паисий Хилендарски, е снимaла информационната табела и я изпрати в редакцията на Glas.bg. Грешката е в частта, в която думата "кутии" е изписана на английски език. Вместо "boxes" на табелата пише "boxs". За щастие на майката, момчето се оказа, че внимава в час по английски език, но за нещастие на фирмата изработила табелата, Гошко се оказа доста наблюдателен.

Множествено число в английския език се образува, като  към  съществителното в единствено число се прибави окончанието
 -(е)s, което се произнася:
[
s] — след беззвучна съгласна: [р], [t], [k], [f], [th];
[z] — след звучна съгласна: [b], [d], [g], [v], [th] и гласна;
[iz] — след съскави звукове: [s], [sh] [ch], etc.

Когато съществителното завършва на съскав звук, след който има "нямо -е", за мн. число се прибавя -s и окончанието се чете [iz].
horse - horses, rose - roses, force - forces, house - houses

Когато съществителното завършва на съскав звук, след който няма "нямо -е", окончанието за мн. число е -es [iz]:
box - boxes, bush - bushes, class - classes, church - churches
[s] [z] [iz] maps

 

За капак на всичко хора, които живеят в Америка и Англия сигнализираха, малко след като публикувахме материала. Според тях, а и след като направихме проверка - и според нас, "Поща" на английски се пише "Post", а не "poste"!