Няма да повдигам стари спорове, доколкото в България изобщо ги има, относно наличието на македонска нация, различна от българската.
Искам само да предложа един езиков тест. Експериментът е интересен на фона на факта, че има нации, които говорят английски без да са част от Великобритания, но това не им пречи да признават, че английският им е английски, а не американски.
Преведете на македонски “ НАШЕТО ИМЕ Е МАКЕДОНИЯ” и “ КРАЙ НА НА ПРЕГОВОРИТЕ ЗА ИМЕТО”. Ще е същото като превод от австралийски на английски или обратното.
Преведохте ли?
Ако владеете македонски, значи сте стигнали до следното: “ НАШЕТО ИМЕ Е МАКЕДОНИЯ и “ КРАJ НА ПРЕГОВОРИТЕ ЗА ИМЕТО”.
Използвам големи букви не за подчертаване на смисъла, а по аналогия с един плакат на опозицията в Скопие, чиято снимка публикува сайтът “Дневник”.
Share on FacebookПрочетете още
- 18:00 Измиха тротоара в Люлин… и „изкъпаха" колите бонус – нова услуга от общината?
- 18:10 МВР - Пловдив за разчленения труп: Разследва се тежко престъпление ВИДЕО
- 17:00 "Ела си вземи и болтовете": Сладкарница в София с иронична покана към крадец
- 19:56 Тежка катастрофа на Околовръстното на Карлово* СНИМКА