Хелзинки. Решаването на климатичната криза ще бъде следващият героичен акт на Европа, написа финландският премиер Анти Рине в реч, посветена на финландското ротационно председателство на ЕС, публикувана на официалния сайт на председателството eu2019.fi
Скъпи приятели из цяла Европа! Имам удоволствието да се обърна директно към вас като към европейци. Независимо дали живеете в Каликс в Северна Швеция, в Кросно, Полша, в Ница в Южна Франция, в Болоня, Италия или в Бад Сегеберг в северна Германия, тази статия е за Вас.
Пиша ви, защото моята страна, Финландия, председателства Съвета на Европейския съюз от началото на юли - и аз самият съм министър-председател на Финландия. Точно като вас, аз съм европеец. И съм горд да бъде един от Вас.
Къде другаде в света, освен в Европейския съюз, хората работят толкова широко извън националните граници? Ние сме изключение и то положително. Всъщност бих казал „уникална“ е точната дума, която описва историята на Европейския съюз.
Днес германците могат да минават през границата по всяко време да вечерят с приятелите си във Франция. Трудно е да се повярва, че тези две държави са водили две ожесточени и кървави войни през 20-ти век.
На континент, който преди 30 години все още е бил разделен от бодлива тел и стени, е родено и израснало цялото поколение, които никога не е познавало нищо друго освен свободното движение през границите.
Един континент, преживял ужасите на войната и тоталитаризма и станал свидетел на зверски геноцид преди 80 години, сега е най-силният защитник на демокрацията, правата на човека и мира в света.
Тази уникална история е източник на гордост. Но с тази гордост идва голяма отговорност, тъй като ЕС сега е обект на нови очаквания. Макар че запазването на стабилността и мира все още е една от основните задачи на ЕС, много други големи въпроси остават без отговор.
Факт е, че новините ни казват всеки ден, че светът е нестабилен, а това означава, че се нуждаем и от стабилизиращи сили. Нуждаем се от сили, които подкрепят сътрудничеството пред конфликта и приемаме, че единственият начин да се намерят устойчиви решения е да работим заедно.
В епоха, в която актьорската игра често се възприема като най-висшата форма на смелост, се нуждаем от хора, които се осмеляват да говорят за свободата на словото, демокрацията, правосъдието, правата на човека и върховенството на закона. Това е задача за Европейския съюз, не само в Европа, но и в света като цяло.
Лозунгът за Финландското председателство е Устойчива Европа - Устойчиво бъдеще. Под „устойчиво бъдеще“ имам предвид бъдеще, което е социално, икономически и екологично устойчиво за всички европейци и за цяла Европа.
Навсякъде в Европа и по света хората се притесняват от изменението на климата. Вместо да се тревожат обаче, те също започнаха да изискват решения. Когато бях млад, прескачахме училище, за да отидем и да се качим на мотопеди или да излезем с приятелите си. Днес младите хора в Европа се събират пред националните парламенти, за да покажат какво мислят за големия проблем, който ги тревожи: климатичната криза.
Те имат едно послание, само едно - за нас, които взимат решения: правете това, което сте избрани да правите, вземайте решения за нещата, които ни интересуват. Вземайте решения, за да спасите бъдещето на човечеството и нашата планета.
По време на финландското председателство не само ще слушаме загрижеността на младите хора, но и ще им отговорим. По време на председателството на Финландия искаме да покажем, че политическата воля - най-важният ресурс, необходим за спиране на изменението на климата - е възобновяем ресурс и няма да се изчерпи.
Някои хора ме попитаха защо финландската програма на правителството започва с думите „изменение на климата“. Моят отговор е много прост. Програмата на правителството започва с изменението на климата, защото не искаме изменението на климата да отбележи края.
Със сигурност знам, че една устойчива Европа и устойчиво бъдеще са възможни, стига да се обединим, за да преследваме смели, далновидни политики. Така можем да продължим нашата уникална история. Решаването на кризата с климата може да бъде следващият героичен акт на Европа, който ще бъде възхитен и похвален от бъдещите поколения. Това е, което Финландия, както председателството, обещава да се стреми. Сега е времето за решения.

Превод и редакция: Юлиян Марков