Семейство от руската република Башкирия ревностно съхранява над 90 години Наказателния кодекс на бившия Съветски съюз, смятайки го за... Корана.
Книгата от 1926 г. била написана на башкирски език, но с арабски букви, пише ТАСС.
"Възрастната собственичка на книгата от дълги години я мислела за Корана и я слагала под главата на детето си. Когато момчето пораснало, то започнало работа в милицията", казаха от пресслужбата на МВР на Башкирия.
Сега, когато ценното издание вече е предадено в местния музей на МВР, Рафия Зинатулина разказва, че въпросната книга се е предавала в семейството й от поколение на поколение.
"Майка ми казваше, че това е свещена книга, тя трябва да се увива в плат и да се слага под възглавницата, така че децата да бъдат спокойни и да не капризничат. И чак след толкова години открихме, че това е Наказателният кодекс на РСФСР редакция 1926 година", обяснява жената.
Объркването било разкрито от хора от семейството, опитали се да преведат заглавната страница на семейната "реликва".
Newsru.com пояснява, че от 1923 г. до 1930 г. писмеността в Башкирия е била на основата на арабската азбука. Затова според блогъра Turbolunokhod наказателният кодекс е бил написан с арабски букви на башкирската версия на старотатарския език /използват в Башкирия до 1923 г./ или с арабски букви вече на башкирски език. Блогърът недоумява как е било възможно малката по обем книжка да бъде объркана с Корана, който е на около 600 страници.
Прочетете още
- 10:00 Благодаря за последната преплавана миля
- 14:00 Астрологът Красимир Куртев за 2025 година: Войните влизат в критична фаза, очакват се политически катаклизми
- 11:00 Кралят на социалните папагали и екзотични животни впечатлиха в Пловдив ВИДЕО
- 15:07 Надраха ли му я безпричинно? Столичанин се пита къде сгреши при паркирането СНИМКИ