„Една вечер се озовах в малък, вече затворен магазин за хранителни стоки в София и след като направих поръчката си, собственикът ме попита откъде съм, а аз отговорих: „От Италия.“ „А-а - мафия и спагети“, се засмя той. Но аз не му останах длъжен и му отвърнах: „Еех, България - мутри и курви!“ И започнахме да се смеем, защото и двамата използвахме класическите стереотипи от миналото за Италия и България, които, за щастие, днес са много по-малко! В своя роман „Ъпдейт“ Асен Сираков обаче не подхранва тези стереотипи за България, а чрез белетристични похвати ни представя разрез на съвременната българска действителност – нещата, които остават извън светлината на прожекторите, докато се превърнат в очевидно несвързани случаи на черни новини.“

Така започва рецензията на поета, публициста и литературния критик Марко Бадзато към романа „Ъпдейт“ на Асен Сираков, написана през 2019 година по повод на превода му на италиански език. Бадзато, който превежда редица български автори и е отличен с Европейска награда за поезия (Таранто, Италия) за двуезичната книга „Полето на грънчаря”, посветена на България, отлично познава българската действителност.Преди 4 години Бадзато вярва, че тези класически стереотипи за България и Италия отшумяват в миналото.

Ала какви са новите стереотипи, които описват България и обществото ни днес?!

Второто издание на „Ъпдейт“ издателство „Атеа“ пусна на пазара с нова визия и корица преди два месеца поради бързо изчерпания тираж. И сякаш се повявява точно навреме, за да докаже, че литературната измислица понякога може да бледнее пред действителността!

В романа, чиито герои са обобщени персонажи на прехода – бизнесмени, политици, български и руски мафиоти, новобогаташи, платени жрици на любовта, фигури от ъндърграунда, се загатват или разкриват шокиращи закономерности за технологията на властта, за сенчестия бизнес и за политико-обществените отношения у нас, пречупени през отделни съдби.

„Ъпдейт“ започва с историята на главния герой Стефан Танталов, който е психоаналитик, с купена диплома и с многобройна клиентела, която ловко успява да поддържа, и който в един прекрасен ден – 8 март, решава да обнови изцяло живота си – мисъл, която е спохождала мнозина от нас.

Подобна мисъл винаги е изглеждала реална и осъществима, свързана единствено с време, воля и интелект, но дали е така?

„Ъпдейт“ на Асен Сираков е роман, балансиран между трагедията и желанието за изкупление, текстът е пълен с различни нюанси на черното: отчаяние, ежедневие, разбити мечти, нужда от промяна и революция. Отвън всеки герой може да изглежда стереотипен, но независимо дали е жена или мъж, дали е привидно маргинален, той играе основна роля в разказа.“, пише още Марко Бадзато.

Както повечето произведения на Асен Сираков, и този му роман е изпълнен с много свеж хумор и комични ситуации.  И сатирата в „Ъпдейт“ сякаш помага на читателя да приеме по-леко шокиращата, а понякога и циничната действителност в света „извън светлината на прожекторите“.  

Съвсем в края на бурния политически месец май, който почти всеки ден втрещяваше българите с изстъпления на политици и магистрати, срамни епизоди от задкулисието и арогантност, в опит да се конструира държавно управление, Асен Сираков ще се срещне със свои почитатели и съмишленици в легендарния клуб „Журналист“, в търсене на новите „класически стереотипи“ на България.

Издателство „Атеа“ организира представянето на романа „Ъпдейт“ на 30 май от 18:30 часа в Клуб „Журналист“ в СБЖ ( ул. "Граф Игнатиев" № 4) в София.